벽암록 - 나귀도 건너고 말도 건너고 (제052칙)

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

벽암록 - 나귀도 건너고 말도 건너고 (제052칙)

나귀도 건너고 말도 건너고 (제052칙)

 

 

나귀도 건너고 말도 건너고

-[제052칙]도려도마 -

<본칙>

-----------------------------

어떤 스님이 조주스님에게 물었다.

“조주 돌다리의 소문을 들은 지가 오래인데 막상 와 보니 외나무다리뿐이군요.”

“너는 외나무다리만 보았을 뿐, 돌다리는 보지 못했구나.”

“어떤 것이 돌다리입니까?”

“나귀도 건너고 말도 건너지.”

<송>

-------------------------------

고고한 위세 안 부려도 도는 드높나니

바다에 들어가면 큰 자라를 낚아야지

우습다, 같은 시대의 관계스님이여

쏜살같은 급류라 하랴 부질없는 헛수고

-[第052則]渡驢渡馬 -

<本則>

擧. 僧問趙州. 久響趙州石橋. 到來只見略彴. 州云. 汝只見略彴. 且不見石橋. 僧云. 如何是石橋. 州云. 渡驢渡馬.

<頌>

孤危不立道方高. 入海還須釣巨鼇. 堪笑同時灌溪老. 解云劈箭亦徒勞.

 

 

 

 


[목록]
Copyright © 고전읽기. All rights reserved.
PC 버전으로 보기