노자 - 무위자연의 도덕은 인위적인 도덕이 아니다...(노자 하편 제38장)

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

노자 - 무위자연의 도덕은 인위적인 도덕이 아니다...(노자 하편 제38장)

무위자연의 도덕은 인위적인 도덕이 아니다...(노자 하편 제38장)

 

무위자연의 도덕은 인위적인 도덕이 아니다

- 노자 : 제38장 -

上德不德, 是以有德. 下德不失德, 是以無德.

상덕불덕, 시이유덕. 하덕불실덕, 시이무덕.

上德無爲而無以爲, 下德爲之而有以爲,

상덕무위이무이위, 하덕위지이유이위,

上仁爲之而有以爲, 上義爲之而有以爲, 上禮爲之而莫之應, 則攘臂而扔之.

상인위지이유이위, 상의위지이유이위, 상례위지이막지응, 칙양비이잉지.

故失道而後德, 失德而後仁, 失仁而後義, 失義而後禮.

고실도이후덕, 실덕이후인, 실인이후의, 실의이후례.

夫禮者, 忠信之薄, 而亂之首, 前識者, 道之華, 而愚之始.

부례자, 충신지박, 이란지수, 전식자, 도지화, 이우지시.

是以大丈夫, 處其厚, 不居其薄.

시이대장부, 처기후, 불거기박.

處其實, 不居其華, 故去彼取此.

처기실, 불거기화, 고거피취차.

최상의 덕은 덕을 의식하지 않으므로 덕이 있는 것이고

정도가 낮은 덕은 덕에 얽매이기 때문에 덕이 없다

최상의 덕은 무위이며 자연스럽고

정도가 낮은 덕은 유위이며 부자연스럽다

최상의 인은 유위이며 자연스럽고

최상의 의는 유위이며 부자연스럽다

최상의 예는 유위이고 그 예에 반응이 없으면

팔을 걷어붙이고라도 예로 이끈다

무위자연의 도가 사라지면 무위자연의 덕이 나타나고

무위자연의 덕이 사라지면

인위적인 인의 도덕이 나타나게 되고

인위적인 인의 도덕이 사라지면

인위적인 의의 도덕이 나타나게 되고

인위적인 의의 도덕이 사라지면

인위적인 예의 도덕이 나타나게 된다.

예의 도덕이라고 하는 것은

인간의 참다운 마음이 엷어진 것이며

세상이 어지럽게 되는 시초가 되는 것이다.

세상의 일을 미리 내어보는 지식이란 것은

도의 알맹이 없는 겉치레와 같은 것이며

세상을 어리석고 못나게 만드는 시초인 것이다.

그러므로 참다운 사람은

두터운 쪽에 머물러 있고 엷은 곳에 머무르지 않으며

알맹이 있는 곳에 머물고 겉치레 쪽에 있지 않은 것이다.

그러므로 예와 지를 버리고 도를 택하는 것이다.

 

 

 

 

 


[목록]
Copyright © 고전읽기. All rights reserved.
PC 버전으로 보기